第64章 扫树叶我总会的(1 / 2)
这阵势把阿黛尔这个浪漫的法国女孩吓得不轻,她的蓝眼睛里全是惊恐之色。
娄贾森先开口。
娄弈函点点头,贾森,我回来了。
这样一问一答,屋里的气氛缓和起来了。
阿黛尔也大着胆与娄弈函打招呼,娄,你的嘴巴怎么啦?
贾森瞪她一眼,她慌恐地说:对不起,娄
娄弈函摸摸嘴上的伤疤,对她说:阿黛尔,没吓着你吧?
没,没有。她脸上堆着僵硬的笑容。
贾森推推她,你不是要去上课吗?
对,对。阿黛尔绕过娄家三个男人,快步走出了宿舍。
娄仲贤走到贾森面前,非常绅士地握住贾森的手,用英语说:威尔逊先生,我是娄弈函的哥哥,娄弈函以后在宿舍里的那些不良习惯都会改掉,请你一定要相信他。
贾森闪着蓝眼珠说:是的,是的。
仲贤把一只礼盒拿出来,这是娄家的一点心意,请威尔逊先生笑纳。
贾森站着没动。
仲贤朝贾森一个鞠躬,双手呈上去,威尔逊先生。
娄弈函说:贾森,娄家是没有送不出去的礼物,你收好吧。
贾森机械地接过仲贤手里的礼盒,连谢谢都忘了说。
娄仲义盯着贾森看了好久,贾森躲闪着他的目光,仲义冷若冰霜的脸,让贾森备感害怕。
娄弈函把他书桌上小电扇,豆浆机统统地丢进了垃圾筒里,然后又把贾森柜子里的那只皮箱拿了出来,交到他四哥手里,四哥,这个你帮我扔了吧。
老五,你用得着的。娄仲信又想把它放回去,被他拦住,四哥,让我断得干净些。
娄仲信看到他弟弟坚定的神色,无奈地说:好吧,祝你重新做人。
娄弈函的眼睛发酸,心里五味杂陈。
娄仲信见他弟弟难过的样子,就笑着说:你重新做人,也要留点原来的样子,不然两年后认不出你怎么办?
娄弈函知道他四哥在逗他,他却笑不出来,直想哭。
娄仲信抱住他,大声地说:好啦好啦。
最后,他四哥压低了声音,你放心读书,我会关照她的。
娄弈函想说谢谢,但哽咽着说不出话来。
娄家的三位哥哥走了,宿舍里只剩下弈函和贾森,他对贾森说:贾森,谢谢你为我请假。
娄,我只是觉得你这样一走了之,太可惜了。
谢谢你。娄弈函搂住贾森,贾森,请把宿舍的值日表给我一份。
贾森的眼睛闪着光亮,娄,你真的变了。
但是贾森还是把那只礼盒还给弈函了,娄,我为你请假不是为了这个。
我知道。弈函说:贾森,你还是收好它,有备无患。
什么?他没听明白。
你打开看看,就知道了。
贾森打开礼盒,一股香味幽幽地飘了出来。
哦,这是什么?这么香!
娄弈函说:这是海南沉香木雕的手串,可以驱邪醒脑。
怎么用它?贾森问他。
你把它戴在手上,阿黛尔会跟着你到天涯海角,永不变心。
贾森笑了。
贾森,这不是玩笑。
娄弈函过去,把它戴在贾森手上,真诚地说:贾森,这几颗木头做的珠子值些钱,但娄家不是为了炫富才送给你的,只有娄家的患难之交,我爸才会送如此的礼物。
那,我是娄家的朋友了?
对。他说:你将是我家的坐上宾。
贾森又问他,这是什么木头做的。
娄弈函跟他解释,这是一种叫沉香的树,因为受了外伤而结的疤块,中国的艺人把它从树上割下来,做成珠子,并在上面雕刻各种图案,用来避邪。
贾森闻着它,嗯,很神奇的香。
弈函把沉香手串按在贾森手里,贾森,我们是朋友。
接着,他说:我得去一下史密斯那里,有一张义工的表格需要填写。
贾森抓抓头皮,为难地说:娄,你会做什么?
弈函想了想,笑着说:扫树叶我总是会的。
贾森笑着吹起了口哨。
星期天,娄弈函去找约翰逊教授。
他的家人在另一个城市,教授一个人住在学校的教师宿舍里。
看到娄弈函,教授颇感惊讶。
在欧美,不请自来,是不受欢迎的,而且十分的不礼貌。
弈函说:教授,请问你有空吗?
教授在门口,并不想让他进去,娄,如果是学业上的问题,我们可以在教室谈。
对不起,教授,是学业以外的事,你能给我二十分钟时间吗?
教授犹豫了一下,还是让他进了屋。